Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente |
oeuvres:cantique_des_plaines [2016/05/26 13:11] – Virginie Savard | oeuvres:cantique_des_plaines [2016/05/26 13:14] (Version actuelle) – Virginie Savard |
---|
Cet article cherche à comprendre les éléments distinctifs qui donnent aux écrits de l'Ouest canadien leur particularité, leur unicité. Une ébauche se dresse à partir de l'étude de nombreuses nouvelles et romans, faisant appel à des anthologies de la “Prairie” comme à des auteurs plus connus, tels Nancy Huston, J. R. Léveillé ou Simone Chaput. L'article explore la notion d'espace en tant qu'élément structural, le concept d'errance à mettre en parallèle avec la nature minoritaire de cette francophonie, le recours au fantastique ainsi qu'au texte concis et, enfin, la récurrence de personnages archétypiques, à savoir la “Ouesterneuse” et le Métis ou la Métisse. | Cet article cherche à comprendre les éléments distinctifs qui donnent aux écrits de l'Ouest canadien leur particularité, leur unicité. Une ébauche se dresse à partir de l'étude de nombreuses nouvelles et romans, faisant appel à des anthologies de la “Prairie” comme à des auteurs plus connus, tels Nancy Huston, J. R. Léveillé ou Simone Chaput. L'article explore la notion d'espace en tant qu'élément structural, le concept d'errance à mettre en parallèle avec la nature minoritaire de cette francophonie, le recours au fantastique ainsi qu'au texte concis et, enfin, la récurrence de personnages archétypiques, à savoir la “Ouesterneuse” et le Métis ou la Métisse. |
| |
La section concernant Huston porte également sur //Nord perdu//. | [La section concernant Huston porte également sur //Nord perdu//.] |
| |
[[http://www.jstor.org/stable/41104004|Rinne et Gafaïti, 2010, PDF]] ### | [[http://www.jstor.org/stable/41104004|Rinne et Gafaïti, 2010, PDF]] ### |
TROTTIER, André, « De //Plainsong// à //Cantique des plaines// : sur l'émergence d'une singularité d'écriture dans le processus d'autotraduction ditedécentrée, mémoire de maîtrise département des langues, linguistique et traduction, Université Laval, 2007, 83 f. +++ Thèse de doctorat / mémoire de maîtrise | TROTTIER, André, « De //Plainsong// à //Cantique des plaines// : sur l'émergence d'une singularité d'écriture dans le processus d'autotraduction ditedécentrée, mémoire de maîtrise département des langues, linguistique et traduction, Université Laval, 2007, 83 f. +++ Thèse de doctorat / mémoire de maîtrise |
| |
### **Résumé**\ | ### **Résumé**\\ |
Hybrides de l'entreprise romanesque et de l'entreprise de traduction, les romans //Plainsong// et //Cantique des Plaines// de Nancy Huston posent à la fois le problème de la langue et celui du genre, mais plus encore sans | Hybrides de l'entreprise romanesque et de l'entreprise de traduction, les romans //Plainsong// et //Cantique des Plaines// de Nancy Huston posent à la fois le problème de la langue et celui du genre, mais plus encore sans |
doute celui de la littérarité. La présente étude visera à démontrer que l'auto-traduction chez Nancy Huston ne se limite pas à un simple processus de discontinuité (discontinuité chronologique quant à la genèse même de l'œuvre -discontinuité linguistique quant aux choix de langues effectué par l'auteure), mais qu'elle se révèle davantage un processus singulier, continu, qui caractérise le travail d'écriture dans ce qu'il de plus original et de plus | doute celui de la littérarité. La présente étude visera à démontrer que l'auto-traduction chez Nancy Huston ne se limite pas à un simple processus de discontinuité (discontinuité chronologique quant à la genèse même de l'œuvre -discontinuité linguistique quant aux choix de langues effectué par l'auteure), mais qu'elle se révèle davantage un processus singulier, continu, qui caractérise le travail d'écriture dans ce qu'il de plus original et de plus |