Auteurs contemporains

Discours critique sur les œuvres de littérature contemporaine

Outils pour utilisateurs

Outils du site


LDAP: couldn't connect to LDAP server

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentes Révision précédente
oeuvres:chronique_de_la_derive_douce [2015/09/21 17:27]
Virginie Savard Modified from the form at oeuvres:chronique_de_la_derive_douce
oeuvres:chronique_de_la_derive_douce [2015/10/01 15:38] (Version actuelle)
Virginie Savard
Ligne 16: Ligne 16:
 ### ###
  
-**Résumé ​:** +**Résumé**\\
 Placé d'​entrée de jeu sous le signe du parcours, ce mémoire suit le mouvement d'une //écriture voyageuse //: celle de Dany Laferrière. Voyageuse, non seulement parce qu'​elle fait intervenir des signes appartenant à des univers culturels hétérogènes,​ mais aussi parce qu'​elle fluctue suivant la position géographique qu'​occupe le narrateur, un romancier d'​origine haïtienne. Écrire en Amérique du Nord, en Haïti, ou encore dans cet espace fantasmatique que nous nommerons l'"​entre-deux-langues",​ ne commande pas les mêmes stratégies narratives ni ne suscite les mêmes préoccupations chez l'​écrivain.  ​ Placé d'​entrée de jeu sous le signe du parcours, ce mémoire suit le mouvement d'une //écriture voyageuse //: celle de Dany Laferrière. Voyageuse, non seulement parce qu'​elle fait intervenir des signes appartenant à des univers culturels hétérogènes,​ mais aussi parce qu'​elle fluctue suivant la position géographique qu'​occupe le narrateur, un romancier d'​origine haïtienne. Écrire en Amérique du Nord, en Haïti, ou encore dans cet espace fantasmatique que nous nommerons l'"​entre-deux-langues",​ ne commande pas les mêmes stratégies narratives ni ne suscite les mêmes préoccupations chez l'​écrivain.  ​
 De //Comment faire l'​amour avec un Nègre sans se fatiguer //(1985) à //Pays sans chapeau //(1996), l'​identité du narrateur évolue de concert avec l'​expression littéraire de Laferrière. Plus qu'une simple coïncidence,​ cette double progression s'​effectue dans un rapport de causalité, car au fur et à mesure que l'​auteur investit son travail romanesque d'une sensibilité créole, l'​histoire personnelle du personnage se précise. Le premier chapitre fait office d'​introduction au corpus et circonscrit les stades de l'​évolution qui s'y profile. ​ De //Comment faire l'​amour avec un Nègre sans se fatiguer //(1985) à //Pays sans chapeau //(1996), l'​identité du narrateur évolue de concert avec l'​expression littéraire de Laferrière. Plus qu'une simple coïncidence,​ cette double progression s'​effectue dans un rapport de causalité, car au fur et à mesure que l'​auteur investit son travail romanesque d'une sensibilité créole, l'​histoire personnelle du personnage se précise. Le premier chapitre fait office d'​introduction au corpus et circonscrit les stades de l'​évolution qui s'y profile. ​
Ligne 50: Ligne 49:
 BRAZIEL, Jana Evans, « From Port-au-Prince to Montréal to Miami: Trans-American Nomads in Dany Laferrière'​s Migratory Texts », //Callaloo: A Journal of African-American and African Arts and Letters//, vol. 26, n° 1 (hiver 2003), p. 235-251. +++ Article de revue BRAZIEL, Jana Evans, « From Port-au-Prince to Montréal to Miami: Trans-American Nomads in Dany Laferrière'​s Migratory Texts », //Callaloo: A Journal of African-American and African Arts and Letters//, vol. 26, n° 1 (hiver 2003), p. 235-251. +++ Article de revue
  
-### [[http://​muse.jhu.edu/​journals/​callaloo/​v026/​26.1braziel.html|Braziel,​ 2003, HTML]] ​(via Projet MUSE) ###+### [[http://​muse.jhu.edu/​journals/​callaloo/​v026/​26.1braziel.html|Braziel,​ 2003, HTML]] ###
  
 <pagemod add_ref>​@@Référence@@ +++ @@Type@@ <pagemod add_ref>​@@Référence@@ +++ @@Type@@

Outils de la page

complaint