Discours critique sur les œuvres de littérature contemporaine
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédenteDernière révisionLes deux révisions suivantes | ||
oeuvres:chronique_des_sept_miseres [2015/07/02 09:14] – Modified from the form at oeuvres:chronique_des_sept_miseres Virginie Savard | oeuvres:chronique_des_sept_miseres [2015/07/02 11:24] – Virginie Savard | ||
---|---|---|---|
Ligne 20: | Ligne 20: | ||
\\ | \\ | ||
//La version PDF de la thèse est disponible pour les membres de communautés universitaires qui ont un abonnement institutionnel auprès de [[http:// | //La version PDF de la thèse est disponible pour les membres de communautés universitaires qui ont un abonnement institutionnel auprès de [[http:// | ||
+ | |||
+ | BIZEK-TATARA, | ||
FAUSTMAN, Jean, « Chapitre II : monde fictifs représentés. // | FAUSTMAN, Jean, « Chapitre II : monde fictifs représentés. // | ||
Ligne 117: | Ligne 119: | ||
### //La version PDF de la thèse est disponible pour les membres de communautés universitaires qui ont un abonnement institutionnel auprès de [[http:// | ### //La version PDF de la thèse est disponible pour les membres de communautés universitaires qui ont un abonnement institutionnel auprès de [[http:// | ||
+ | |||
+ | GOSSON, Renée K., « From The //Mornes// To The // | ||
+ | |||
+ | ### **Abstract**\\ | ||
+ | This study adopts an ecocritical approach to French West Indian literature of the post-// | ||
+ | in both the physical and narrative landscape of this fiction is an endangered Creole culture, struggling to survive the encroachment of French assimilation. | ||
+ | Ecologically speaking, the natural physical landscape of Martinique is manifesting sym ptom s of over-development. The concrete used to build condominiums, | ||
+ | land filling of the mangrove swam p to m ake room for the Lamentin airport, and the " | ||
+ | This ecological infringement allows Glissant and Chamoiseau to dramatically situate a vicious and mutually exclusive rivalry betw een Creole and French cultures. In their novels, the assim ilating force behind Departmentalization | ||
+ | (1946) is embodied by the increasing presence of concrete, which is drastically transforming the diverse, and culturally imbued, Creole landscape of the island. A close reading of Glissant and Cham oiseau' | ||
+ | evolution which takes us from the novelistic space of the m ornes (lieu de resistance because of the maroons, or escaped slaves, who fled enslavement) down to the plaines (topologically and morally lower plantation societies below). This novelistic descent represents not only the steady physical | ||
+ | m igration of Martinicans away from the hills of their former agriculturallyproductive | ||
+ | existences, down into a consum er-oriented, | ||
+ | unrecorded cultural history. | ||
+ | In tracing the literary lineage of the maroon figure, any number of resistant characters who in some way attempt to repeat the primordial gesture of the maroon (errant djobeurs, factory strikers, indigenous fruit and vegetable | ||
+ | farmers), I discuss how their continual assertions of resistance are countered by | ||
+ | increasingly intensive economic and environm ental destruction from France. | ||
+ | In novels such as Glissant' | ||
+ | sept misères// (1986), the maroon figure suffers a denigrated status, metaphorically linked to the devastated hinterland in which he sought refuge. | ||
+ | I also situate the French West Indian writer as the last avatar of the maroon. He inscribes him self into a lineage of resistors and in a textual | ||
+ | topography which, like the Creole landscape itself, is a territory dom inated by the forces of French standardization. His written French literature, like the transformative power of concrete, necessarily betrays the fluid nature of the Creole oral tradition. By continually draw ing comparisons between land and text, Glissant and Chamoiseau interrogate their ow n process and paradox of writing themselves out of subjugation in the language of the colonizer. Their narrative strategies offer new paradigms of resistance.\\ | ||
+ | \\ | ||
+ | Voir plus particulièrement le quatrième chapitre « Patrick Chamoiseau, from the //Plaines// to the // | ||
+ | \\ | ||
+ | //La version PDF de la thèse est disponible pour les membres de communautés universitaires qui ont un abonnement institutionnel auprès de [[http:// | ||
<pagemod add_ref> | <pagemod add_ref> |