Auteurs contemporains

Discours critique sur les œuvres de littérature contemporaine

Outils pour utilisateurs

Outils du site


Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
oeuvres:eloge_de_la_creolite [2015/06/22 14:17] – Modified from the form at oeuvres:eloge_de_la_creolite Virginie Savardoeuvres:eloge_de_la_creolite [2015/09/28 12:52] (Version actuelle) Virginie Savard
Ligne 12: Ligne 12:
 DANROC, Gilles, « Métissages d'écriture et de sacré dans la Caraïbe francophone, Glissant, Chamoiseau », dans Jean-François DURAND (dir.), //L'écriture et le sacré : Senghor, Césaire, Glissant, Chamoiseau//, Montpellier, Centre d'étude du XXe siècle (Axe francophone et méditerranéen), 2002, p. 235-246. +++ Chapitre de collectif DANROC, Gilles, « Métissages d'écriture et de sacré dans la Caraïbe francophone, Glissant, Chamoiseau », dans Jean-François DURAND (dir.), //L'écriture et le sacré : Senghor, Césaire, Glissant, Chamoiseau//, Montpellier, Centre d'étude du XXe siècle (Axe francophone et méditerranéen), 2002, p. 235-246. +++ Chapitre de collectif
  
-BARNABÉ, Jean, « De la négritude à la créolité : éléments pour une approche comparée », //Études françaises//, vol. 28, no 2-3 (automne 1992 - hiver 1993), p. 23-38. +++ Article de revue+BARNABÉ, Jean, « De la négritude à la créolité : éléments pour une approche comparée », //Études françaises//, vol. 28, n° 2-3 (automne 1992 - hiver 1993), p. 23-38. +++ Article de revue
  
 SIMARD, Lyse, « Trois étapes de la pensée antillaise moderne : négritude, antillanité, créolité », mémoire de maîtrise, faculté des lettres, Université Laval, 1996, 137 f. +++ Thèse de doctorat / mémoire de maîtrise SIMARD, Lyse, « Trois étapes de la pensée antillaise moderne : négritude, antillanité, créolité », mémoire de maîtrise, faculté des lettres, Université Laval, 1996, 137 f. +++ Thèse de doctorat / mémoire de maîtrise
  
-###« Le présent mémoire étudie l'évolution de la pensée antillaise contemporaine à travers la succession de trois mouvements littéraires et culturels que sont la Négritude, l'Antillanité et la Créolité. L'étude s'appuie sur les trois ouvrages martiniquais qui constituent les temps forts de ces différentes étapes : le discours sur le colonialisme d'Aimé Césaire, le dicours antillais d'Edouard Glissant et l'éloge de la créolité de Jean Barnabé, Patrick Chamoiseau et Raphaël Confiant. L'analyse de ces essais permet de saisir le rôle des écrivains concernés en même temps que leur projet de société. Elle permet également de découvrir à la fois le cheminement d'un peuple et l'émergence d'une intelligentsia littéraire qui s'en est voulue la voix. » +###**Résumé** (Amicus)\\ 
- +Le présent mémoire étudie l'évolution de la pensée antillaise contemporaine à travers la succession de trois mouvements littéraires et culturels que sont la Négritude, l'Antillanité et la Créolité. L'étude s'appuie sur les trois ouvrages martiniquais qui constituent les temps forts de ces différentes étapes : le discours sur le colonialisme d'Aimé Césaire, le dicours antillais d'Edouard Glissant et l'éloge de la créolité de Jean Barnabé, Patrick Chamoiseau et Raphaël Confiant. L'analyse de ces essais permet de saisir le rôle des écrivains concernés en même temps que leur projet de société. Elle permet également de découvrir à la fois le cheminement d'un peuple et l'émergence d'une intelligentsia littéraire qui s'en est voulue la voix.
-(Résumé disponible sur le site AMICUS)+
 ### ###
  
-DASH, J. Michael, « Textual Error and Cultural Crossing : A Caribbean poetics of Creolization », //Research in African Literatures//, vol. 25, no 2 (été 1994), p. 159-169. +++ Article de revue+DASH, J. Michael, « Textual Error and Cultural Crossing : A Caribbean poetics of Creolization », //Research in African Literatures//, vol. 25, n° 2 (été 1994), p. 159-169. +++ Article de revue
  
-###« Discusses the books //Poétique de la relation//, by Edouard Glissant, //L'exil, entre l'ancrage et la fuite : l'écrivain haïtien//, by Yanick Lahens, //Éloge de la créolité//, by Jean Barnabé, Patrick Chamoiseau and Raphaël Confiant and //Lettres créoles : Traces antillaises et continentales de la littérature, 1655-1975//, by Patrick Chamoiseau and Raphaël Confiant. » +###**Résumé** (Academic Search Premier)\\ 
- +Discusses the books //Poétique de la relation//, by Edouard Glissant, //L'exil, entre l'ancrage et la fuite : l'écrivain haïtien//, by Yanick Lahens, //Éloge de la créolité//, by Jean Barnabé, Patrick Chamoiseau and Raphaël Confiant and //Lettres créoles : Traces antillaises et continentales de la littérature, 1655-1975//, by Patrick Chamoiseau and Raphaël Confiant.\\ 
-(Résumé disponible sur Academic search premier.) +\\ 
- +[[http://web.ebscohost.com/ehost/viewarticle?data=dGJyMPPp44rp2%2fdV0%2bnjisfk5Ie46bBPtqyxSq6k63nn5Kx95uXxjL6prVGtqK5ItZavSLiqr1Kvpp5Zy5zyit%2fk8Xnh6ueH7N%2fiVbevrkm0rrdLsJzqeezdu37wnOJ6u9fugKTq33%2b7t8w%2b3%2bS7UbOmsEmuqK9Rspzkh%2fDj34y75uJ%2bxOvqhNLb9owA&|Dash, 1994, PDF]]
-  * [[http://web.ebscohost.com/ehost/viewarticle?data=dGJyMPPp44rp2%2fdV0%2bnjisfk5Ie46bBPtqyxSq6k63nn5Kx95uXxjL6prVGtqK5ItZavSLiqr1Kvpp5Zy5zyit%2fk8Xnh6ueH7N%2fiVbevrkm0rrdLsJzqeezdu37wnOJ6u9fugKTq33%2b7t8w%2b3%2bS7UbOmsEmuqK9Rspzkh%2fDj34y75uJ%2bxOvqhNLb9owA&|Dash, 1994, pdf]]+
 ### ###
  
 GAILLOT, Nathalie Elvire, « Mothering Nation : Caribbean Women Writers Interrogating Identity Through Works of Fiction », thèse de doctorat, University of Minnesota, Departement of French, 2007, 231 f. +++ Thèse de doctorat / mémoire de maîtrise GAILLOT, Nathalie Elvire, « Mothering Nation : Caribbean Women Writers Interrogating Identity Through Works of Fiction », thèse de doctorat, University of Minnesota, Departement of French, 2007, 231 f. +++ Thèse de doctorat / mémoire de maîtrise
  
-###« Using theories on nationalism, postcolonial feminism, and legal studies, my research utilizes works of fiction by French Caribbean women writers as they partake in the theoretical male-authored definition of Créolité as a national endeavor, and revise such national discourse by using motherhood as a creative space of national production. The first chapter situates the recent emerging nationalist discourses in the French Caribbean context brought forth by the fundamental text, //Éloge de la Créolité//,  by Jean Bernabé, Patrick Chamoiseau and Raphaël Confiant. I define Créolité as a national endeavor which escape exclusive systems of representation upon which Modern nations have been constructed. The second chapter examines novels by Caribbean women authors as they engage the theorization of a Caribbean national identity as advanced by the male Creolists. I look at //Pays-Mêlé and Desirada//,  by Maryse Condé, and //L'espérance-Macadam//, by Gisèle Pineau, to question the representation of Caribbean women in postcolonial national representation and interrogate the relationship between the legal Nation, France, and Guadeloupe and Martinique. The third chapter offers a novel theorization of motherhood and nation to challenge universal transnational movements in postcolonial discourses. I analyze Suzanne Dracius-Pinalie's novel, //L'autre qui danse//,  and Maryse Condé's //La Belle Créole// and examine the link between the maternal, woman and nation as a border-crossing creativity characteristic of transnational movements. The novelty of my project stems from the use I make of legal studies to challenge the notion of "legitimate" nations. » (résumé joint à la thèse)+###**Résumé**\\ 
 +Using theories on nationalism, postcolonial feminism, and legal studies, my research utilizes works of fiction by French Caribbean women writers as they partake in the theoretical male-authored definition of Créolité as a national endeavor, and revise such national discourse by using motherhood as a creative space of national production. The first chapter situates the recent emerging nationalist discourses in the French Caribbean context brought forth by the fundamental text, //Éloge de la Créolité//,  by Jean Bernabé, Patrick Chamoiseau and Raphaël Confiant. I define Créolité as a national endeavor which escape exclusive systems of representation upon which Modern nations have been constructed. The second chapter examines novels by Caribbean women authors as they engage the theorization of a Caribbean national identity as advanced by the male Creolists. I look at //Pays-Mêlé and Desirada//,  by Maryse Condé, and //L'espérance-Macadam//, by Gisèle Pineau, to question the representation of Caribbean women in postcolonial national representation and interrogate the relationship between the legal Nation, France, and Guadeloupe and Martinique. The third chapter offers a novel theorization of motherhood and nation to challenge universal transnational movements in postcolonial discourses. I analyze Suzanne Dracius-Pinalie's novel, //L'autre qui danse//,  and Maryse Condé's //La Belle Créole// and examine the link between the maternal, woman and nation as a border-crossing creativity characteristic of transnational movements. The novelty of my project stems from the use I make of legal studies to challenge the notion of "legitimate" nations.
  
 //La version PDF de la thèse est disponible pour les membres de communautés universitaires qui ont un abonnement institutionnel auprès de [[http://www.proquest.com/|UMI - Proquest]]//### //La version PDF de la thèse est disponible pour les membres de communautés universitaires qui ont un abonnement institutionnel auprès de [[http://www.proquest.com/|UMI - Proquest]]//###
Ligne 42: Ligne 41:
  
  
-**Corpus retenu :** +**Corpus retenu**\\
 //Éloge de la créolité//, //Écrire en pays dominé//, //Lettres créoles//   //Éloge de la créolité//, //Écrire en pays dominé//, //Lettres créoles//  
  
-  * [[http://books.google.ca/books?id=7XXnRMw1qqMC&pg=PA135&dq=French+prose+in+2000+Murdoch&hl=fr&ei=uZqpTpyFD8Hu0gHRt9mVDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false|Murdoch, 2002, html]]+[[http://books.google.ca/books?id=7XXnRMw1qqMC&pg=PA135&dq=French+prose+in+2000+Murdoch&hl=fr&ei=uZqpTpyFD8Hu0gHRt9mVDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=false|Murdoch, 2002, HTML]]
 ### ###
  
  
  
-IZZO, Justin, « From Aesthetics to Allegory: Raphaël Confiant, the Creole Novel, and Interdisciplinary Translation », dans //Small Axe: A Caribbean Journal of Criticism//, n° 42 (novembre 2013), p. 89-99. +++ Article de revue+IZZO, Justin, « From Aesthetics to Allegory: Raphaël Confiant, the Creole Novel, and Interdisciplinary Translation », //Small Axe: A Caribbean Journal of Criticism//, n° 42 (novembre 2013), p. 89-99. +++ Article de revue
  
 ### **Abstract**\\ ### **Abstract**\\
 This essay examines the roles played by ethnographic writing and translation in Raphaël Confiant's 1994 //L'allée des soupirs//. This novel fictionalizes the 1959 riots in Martinique while simultaneously creating characters who debate the relative merits of modes of expression capable of capturing the linguistic, cultural, and racial hybridity of créolité in literature. Confiant translates into fictional terms important precepts on Caribbean literary production set out in //Eloge de la créolité//, which Confiant wrote with Patrick Chamoiseau and Jean Bernabé. By transforming the aesthetic problems taken up in Eloge into a thoroughly creolized novel that deals with the hybridized messiness of everyday life, Confiant presents a text that ethnographically allegorizes its own conditions of production. This allegorization mobilizes a process the essay calls 'interdisciplinary translation,' which relies on an ongoing process of conversion between ethnographic and literary modes of representation.\\ This essay examines the roles played by ethnographic writing and translation in Raphaël Confiant's 1994 //L'allée des soupirs//. This novel fictionalizes the 1959 riots in Martinique while simultaneously creating characters who debate the relative merits of modes of expression capable of capturing the linguistic, cultural, and racial hybridity of créolité in literature. Confiant translates into fictional terms important precepts on Caribbean literary production set out in //Eloge de la créolité//, which Confiant wrote with Patrick Chamoiseau and Jean Bernabé. By transforming the aesthetic problems taken up in Eloge into a thoroughly creolized novel that deals with the hybridized messiness of everyday life, Confiant presents a text that ethnographically allegorizes its own conditions of production. This allegorization mobilizes a process the essay calls 'interdisciplinary translation,' which relies on an ongoing process of conversion between ethnographic and literary modes of representation.\\
 \\  \\ 
-[[muse.jhu.edu/journals/small_axe/v017/17.3.izzo.html|Izzo, 2013, PDF]] (Nécessite un abonnement institutionnel) ###+[[http://www.muse.jhu.edu/journals/small_axe/v017/17.3.izzo.html|Izzo, 2013, PDF]]###
  
-PAMPIN, Maria Fernanda, « Elogio de la diversidad. Acerca del manifiesto de la creolidad de Jean Bernabé, Raphaël Confiant y Patrick Chamoiseau », dans //Altre Modernità//, n° 6 (2011), p. 109-120. +++ Article de revue+PAMPIN, Maria Fernanda, « Elogio de la diversidad. Acerca del manifiesto de la creolidad de Jean Bernabé, Raphaël Confiant y Patrick Chamoiseau », //Altre Modernità//, n° 6 (2011), p. 109-120. +++ Article de revue
  
 ### **Abstract**\\ ### **Abstract**\\
Ligne 65: Ligne 63:
 [[http://riviste.unimi.it/index.php/AMonline/article/view/1561|Pampin, 2011, PDF]] ### [[http://riviste.unimi.it/index.php/AMonline/article/view/1561|Pampin, 2011, PDF]] ###
  
-MOUDILENO, Lydie, « //Éloge de la créolité// ou la nécessité de l’irruption », dans //Études littéraires africaines//, n° 29 (2010), p. 54-61. +++ Article de revue+MOUDILENO, Lydie, « //Éloge de la créolité// ou la nécessité de l’irruption », //Études littéraires africaines//, n° 29 (2010), p. 54-61. +++ Article de revue
  
 ### [[http://id.erudit.org/iderudit/1027496ar|Moudileno, 2010, PDF]] ### ### [[http://id.erudit.org/iderudit/1027496ar|Moudileno, 2010, PDF]] ###

Outils de la page

complaint