Discours critique sur les œuvres de littérature contemporaine
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédente | Dernière révisionLes deux révisions suivantes | ||
oeuvres:l_amour_l_automne_-_travers_iii [2014/08/06 22:28] – Audrey Thériault | oeuvres:l_amour_l_automne_-_travers_iii [2016/05/31 10:33] – Virginie Savard | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
====== L' | ====== L' | ||
+ | {{ oeuvres: | ||
+ | [[auteurs: | ||
- | [[auteurs: | + | « Même le temps nous amuse, par ici.\\ |
- | + | Ce n’est pas seulement de minute en minute, qu’il change, mais aussi d’un virage de la route au suivant — presque d’un bord à l’autre. En plein soleil on peut jouer à s’enfoncer dans la brume et à s’y perdre, disparaître.\\ | |
+ | Là, pfffftttt, plus là.\\ | ||
+ | Comme jadis à San Francisco (« Est-ce que tu me souviens ? »), on entre et sort des saisons à volonté : trois pas de côté et c’est l’automne, | ||
+ | (Quatrième de couverture) | ||
===== Documentation critique ===== | ===== Documentation critique ===== | ||
- | SCIGALA, Valerie, « // | + | SCIGALA, Valerie, « // |
### | ### | ||
+ | **Résumé**\\ | ||
+ | //L’Amour l’Automne// | ||
+ | forme s’éclaire et prend tout son sens, résonance discrète tant qu’elle n’est pas identifiée, | ||
+ | down with it, there, with a dash on the beach” (Woolf, 1927 : I-chap. 9). | ||
- | //L’Amour l’Automne// | + | **Abstract**\\ |
- | sémantique utilisée, et thème que Renaud Camus s’est plu à reprendre dans la forme des sept | + | //L’Amour l’Automne// |
- | chapitres : chacun illustre une forme maritime différente, | + | |
- | forme s’éclaire et prend tout son sens, résonance discrète tant qu’elle n’est pas identifiée, | + | |
- | dès qu’elle est nommée. Le roman tout entier semble vouloir illustrer, dans sa forme et par le fond, | + | |
- | ces quelques mots de //To the Lighthouse//: | + | |
- | which one lived one by one, became curled and whole like a wave which bore one up and threw one | + | |
- | down with it, there, with a dash on the beach” (Woolf, 1927 : I-chap. 9). (résumé) | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | //L’Amour l’Automne// | + | |
- | dictates his choice of vocabulary but also the shape of the seven chapters. The references to the sea | + | |
- | are sometimes obvious, in other cases more oblique. Whether hidden or displayed in full view, form | + | |
- | therefore plays a major role in this novel. Both through its form and through its content, this novel | + | |
- | seems to illustrate the following words from //To the Lighthouse //: “how life, from being made up of little | + | |
- | separate incidents which one lived one by one, became curled and whole like a wave which bore one | + | |
- | up and threw one down with it, there, with a dash on the beach” (Woolf, 1927 : I-chap. 9). (abstract) | + | |
- | * [[http:// | + | [[http:// |
### | ### | ||