Discours critique sur les œuvres de littérature contemporaine
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
oeuvres:palafox [2014/09/30 13:40] – Virginie Savard | oeuvres:palafox [2015/09/28 14:27] (Version actuelle) – Virginie Savard | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
====== Palafox ====== | ====== Palafox ====== | ||
{{ Palafox.jpg? | {{ Palafox.jpg? | ||
- | [[auteurs: | + | [[auteurs: |
- | Réédition dans la collection «Double» en 2003.\\ | + | |
- | \\ | + | |
- | Le roman a été traduit en anglais par Wyatt Mason sous le même titre, Brooklyn, Archipelago Books, 2004. Une version allemande (même titre) existe également, traduite par Ulrike Peters-Kania aux éditions Residenz Verlag (1993). | + | |
- | « Certes, à première vue, tout laisse à penser que Palafox est un poussin, un simple poussin puisque son œuf vole en éclats, un autruchon comme il en éclôt chaque jour de par le monde, haut sur pattes et le cou démesuré, un girafon très ordinaire, au pelage jaune tacheté de brun, un de ces léopards silencieux et redoutables, | + | « Certes, à première vue, tout laisse à penser que Palafox est un poussin, un simple poussin puisque son œuf vole en éclats, un autruchon comme il en éclôt chaque jour de par le monde, haut sur pattes et le cou démesuré, un girafon très ordinaire, au pelage jaune tacheté de brun, un de ces léopards silencieux et redoutables, |
+ | (Résumé | ||
===== Documentation critique ===== | ===== Documentation critique ===== |